30 rows — 30 kings.
Thirty rows with the names of thirty kings of the Fourteenth Dynasty. This dynasty was concurrent with the Thirteenth Dynasty.
| Rows | Remarks | Kings |
|---|---|---|
| 1–30 | Fourteenth Dynasty | 30 |
Column 9.1
Transliteration: nsw-bit nḥsi rnpt 0 Ꜣbdw x hrw 3
Translation: The Dual King Nehesy reigned 0 years, x months, 3 days
Nehesi
(137 th king)
Dynasty: XIV (1)
Gardiner: VIII.1
Fragment no(s): 97
The trace where the papyrus breaks off following the year is been read as a ditto mark, indicating zero years, with the months lost, and only the number of days remaining. However, it cannot be excluded that the trace after the year sign should be read as a number rather than a ditto mark, yielding x years, 3 months (and 0 days). The figure for number of years could be read as any of 1, 2, 3, 8, 10, 20, 30, or 40.
Column 9.2
Transliteration: nsw-bit ḫꜤ-ti-rꜤ ... 3 ...
Translation: The Dual King Khatira ... 3 ...
Khakherura
(138 th king)
Dynasty: XIV (2)
Gardiner: VIII.2
Fragment no(s): 97
The pestle sign (U33, ti ) was certainly an error by the scribe for the very similar oar-sign (P8, ḫrw ). The name Khatira can thus be emended Khakherura (ḫa-ḫrw-rꜤ ).
Column 9.3
Transliteration: nsw-bit nb-fꜢw-rꜤ rnpt 1 Ꜣbdw 5 hrw 15
Translation: The Dual King Nebfaura, reigned 1 year, 5 months , 15 days
Nebfaura
(139 th king)
Dynasty: XIV (3)
Gardiner: VIII.3
Fragment no(s): 97
This is the only record of this king, there are no other attestations.
Column 9.4
Transliteration: nsw-bit s-ḥb-rꜤ ir.n f m nswyt rnpt 3 Ꜣbd x hrw 1
Translation: The Dual King Sehabra, he acted as king for 3 years, x months, 1 day
Sehabra
(140 th king)
Dynasty: XIV (4)
Gardiner: VIII.4
Fragment no(s): 97
The end of a long row in the previous column (8.3) encroach the start of this line. This is the only record of this king, there are no other attestations. The end trace of a likely 11/21 days is evident just before the one.
Column 9.5
Transliteration: nsw-bit mr-ḏfꜢ-rꜤ rnpt 3-4 ...
Translation: The Dual King Merdjefara reigned 3-4 years ...
Merdjefara
(141 st king)
Dynasty: XIV (5)
Gardiner: VIII.5
Fragment no(s): 97
As the papyrus cuts off after three vertical strokes, the number of years is either 3 or 4.
Column 9.6
Transliteration: nsw-bit swꜢḏ-kꜢ-rꜤ rnpt 1 Ꜣbdw x hrw x
Translation: The Dual King Sewadjkara, 1 year, x months x days
Sewadjkara III
(142 nd king)
Dynasty: XIV (6)
Gardiner: VIII.6
Fragment no(s): 97
The months and days are lost, and fr. 75 (containing numbers) placed by Farina does not belong here, but at the end of column 7 (i.e. 7.10-13).
Column 9.7
Transliteration: nsw-bit nb-ḏfꜢ-rꜤ rnpt 1 Ꜣbdw N hrw N
Translation: The Dual King Nebdjefara reigned 1 year, x months x days
Nebdjefara
(143 rd king)
Dynasty: XIV (7)
Gardiner: VIII.7
Fragment no(s): 98 + 97
This is the only record of this king, there are no other attestations.
Column 9.8
Transliteration: nsw-bit wbn-rꜤ rnpt 0 Ꜣbdw N hrw N
Translation: The Dual King Webenra reigned 0 years, x months x days
Webenra
(144 th king)
Dynasty: XIV (8)
Gardiner: VIII.8
Fragment no(s): 98 + 97
This is the only record of this king, there are no other attestations. The unreadable sign after the year notation seem to indicate a reading of zero years.
Column 9.9
Transliteration: nsw-bit ... rnpt 1 Ꜣbdw ...
Translation: The Dual King ... 1 year, x months ...
Uncertain/Unknown
(145 th king)
Dynasty: XIV (9)
Gardiner: VIII.9
Fragment no(s): 98 + 99 + 97
Only traces of an unreadable name remain, with a 1-year reign, the number of months and days is lost.
Column 9.10
Transliteration: nsw-bit ...- ḏfꜢ-rꜤ rnpt 0 Ꜣbdw 4 ...
Translation: The Dual King ...djefara reigned 0 years, 4 months ...
Uncertain/Unknown
(146 th king)
Dynasty: XIV (10)
Gardiner: VIII.10
Fragment no(s): 98 + 99 + 97
Only a partial name is preserved. This is the only record of this king, there are no other attestations. The lack of space for the number of years before the ditto mark for months indicate zero years.
Column 9.11
Transliteration: nsw-bit ...-bn-rꜤ rnpt 3 Ꜣbdw ...
Translation: The Dual King ...benra ... x years, 3 months ...
Uncertain/Unknown
(147 th king)
Dynasty: XIV (11)
Gardiner: VIII.11
Fragment no(s): 98 + 99 + 97
This is the only record of this king, there are no other attestations. The number of years is lost, but the reading of 3 months is likely, as it is placed directly below the previous entry for months (9.10).
Column 9.12
Transliteration: nsw-bit Ꜣw-ib-rꜤ ... rnpt N Ꜣbdw wsf hrw 18
Translation: The Dual King Autibra reigned x years , lacuna months , 18 days
Awibra
(148 th king)
Dynasty: XIV (12)
Gardiner: VIII.12
Fragment no(s): 98 + 100
The lacuna marks that the number of months was lost. This is the only record of this king, there are no other attestations. The number eight at the end is badly damaged but certain.
Column 9.13
Transliteration: nsw-bit hr-ib-rꜤ Ꜥnḫ wḏꜢ snb ... hrw 29
Translation: The Dual King Heribra, may he live, prosper and be healthy ... 29 days
Heribra
(149 th king)
Dynasty: XIV (13)
Gardiner: VIII.13
Fragment no(s): 98 + 100
This is the only record of this king, there are no other attestations.
Column 9.14
Transliteration: nsw-bit nb-sn-rꜤ ... hrw 5 hrw 20 wsf ...
Translation: The Dual King Nebsenra ... 5 months, 20 days, lacuna ...
Nebsenra
(150 th king)
Dynasty: XIV (14)
Gardiner: VIII.14
Fragment no(s): 98 + 100
The number of years is lost. The lacuna notation at the end suggest that the records for an unknown number of kings were lost in lacuna.
Column 9.15
Transliteration: nsw-bit ...rꜤ ... hrw 21
Translation: The Dual King ..ra. ... 21 days ...
Uncertain/Unknown
(151 st king)
Dynasty: XIV (15)
Gardiner: VIII.15
Fragment no(s): 101 + 100
The name is lost, only the number of days remain. The papyrus break off, but it is clear that the number could be in the 21-24 days range.
Column 9.16
Transliteration: nsw-bit s-ḫpr-n-rꜤ ... rnpt 0 Ꜣbdw 2 hrw 1-4
Translation: The Dual King Sekheperenra reigned 0 years, 2 months, 1-4 days ...
Sekheperenra
(152 nd king)
Dynasty: XIV (16)
Gardiner: VIII.16
Fragment no(s): 101 + 100
The dot after the year signs is a clear indication that the years should be read as zero. Only a 1 is preserved for the number of days, but any number from 1-4 could have stood where the papyrus breaks off.
Column 9.17
Transliteration: nsw-bit ḏd-ḫrw-rꜤ ... rnpt 0 Ꜣbd 2 hrw 5
Translation: The Dual King Djedkherura reigned 0 years, 2 months , 5 days
Djedkherura
(153 rd king)
Dynasty: XIV (17)
Gardiner: VIII.17
Fragment no(s): 101 + 100
The dot after the year signs is a clear indication that the years should be read as zero. This is the only record of this king, there are no other attestations.
Column 9.18
Transliteration: nsw-bit s.Ꜥnḫ-ib-rꜤ ... hrw 19
Translation: The Dual King Sankhibra, ... 19 days ...
Sankhibra II
(154 th king)
Dynasty: XIV (18)
Gardiner: VIII.18
Fragment no(s): 101 + 102 + 69
This is the only record of this king, there are no other attestations. The year and month numbers are lost, and the days number can be 10 or 20, followed by the sublinear tail of a nine, yielding a probable 19 days, or less likely 29.
Column 9.19
Transliteration: nsw-bit nfr-tm-rꜤ ... hrw 18
Translation: The Dual King Nefertum...ra ... 18 days
Nefertum..ra
(155 th king)
Dynasty: XIV (19)
Gardiner: VIII.19
Fragment no(s): 101 + 102 + 69
This is the only record of this king, there are no other attestations.
Column 9.20
Transliteration: nsw-bit sḫm-...-rꜤ ir.n ... ns .t ... Ꜣbd
Translation: The Dual King Sekhem...ra, he acted as king for ... months ...
Sekhem..ra
(156 th king)
Dynasty: XIV (20)
Gardiner: VIII.20
Fragment no(s): 101 + 103 + 104 + 69
Column 9.21
Transliteration: nsw-bit kꜢ-km.w-rꜤ ... rnpt ...
Translation: The Dual King Kakemura, ... year ...
Kakemura
(157 th king)
Dynasty: XIV (21)
Gardiner: VIII.24
Fragment no(s): 101 + 103 + 104
Column 9.22
Transliteration: nsw-bit nfr-ib-rꜤ ...s rnpt ...
Translation: The Dual King Neferibra x years ...
Neferibra
(158 th king)
Dynasty: XIV (22)
Gardiner: VIII.22
Fragment no(s): 101 + 103 + 104
Column 9.23
Transliteration: nsw-bit i-...-rꜤ Ꜥnḫ wḏꜢ snb rnpt ...
Translation: The Dual King I...ra, may he live, prosper and be healthy, x years ...
I..ra
(159 th king)
Dynasty: XIV (23)
Gardiner: VIII.23
Fragment no(s): 101 + 103
Ibscher added a tiny fragment to fr. 101 here that is not present in Lepsius.
Column 9.24
Transliteration: nsw-bit ḫꜤ-kꜢ-rꜤ ...
Translation: The Dual King Khakara ...
Khakara
(160 th king)
Dynasty: XIV (24)
Gardiner: VIII.24
Fragment no(s): 101 + 123 + 103
The horizontal fibres of fr. 123 corresponds with fr. 101. The upper part of fr. 123 must have been added by Ibscher or Farina, as it is not present in Lepsius. However, Ryholt did not comment on the removal of this small fragment, which I have marked as unplaced fr. 123* for now.
Column 9.25
Transliteration: nsw-bit ꜤꜢ-kꜢ-rꜤ ...
Translation: The Dual King Aakara ...
Akara
(161 st king)
Dynasty: XIV (25)
Gardiner: VIII.25
Fragment no(s): 101 + 123
The traces where the fragment break off is likely the beginning of a nomen, but cannot be identified.
Column 9.26
Transliteration: nsw-bit s-mn-n-rꜤ hp.w ...
Translation: The Dual King Semenenra Hapu...
Hapu
(162 nd king)
Dynasty: XIV (26)
Gardiner: VIII.26
Fragment no(s): 101 + 123
The N21-sign (r) tentatively read by Gardiner, can be confidently read as the determinative Y1-sign.
Column 9.27
Transliteration: nsw-bit ḏd-kꜢ-rꜤ nb-nꜤ-ti ...
Translation: The Dual King Djedkara Nebnati ...
Anati
(163 rd king)
Dynasty: XIV (27)
Gardiner: VIII.27
Fragment no(s): 101 + 123
The V30-sign (nb ) is likely a mistake for O29 (ꜤꜢ ), which would yield the correct name ꜤAnati (ꜤꜢ-nꜤti ), and the last sign is the determinative of a seated man (A1), not the walking legs (D54) which are very similar in hieratic.
Restoration
Ryholt 1997: 99f.
The Dual King Djedkara ꜤAnati ...
Column 9.28
Transliteration: nsw-bit ...-kꜢ bbnm ...
Translation: The Dual King ...ka... Bebnum
Babnum
(164 th king)
Dynasty: XIV (28)
Gardiner: IX.30
Fragment no(s): 123
The last sign is the determinative of a seated man (A1), not the walking legs (D54) which are very similar in hieratic.
PHARAOH.SE