The ninth pharaoh of the Ptolemaic Dynasty
Also known as: Ptolemaios Soter Lathyrus
Titulary & Hieroglyphs
Djoser mesut hena hapu ankh, netjeri kheperu, sensen mesekhen net sa Aset
ḏsr-mswt-ḥnꜤ-ḥpw-Ꜥnḫ nṯrꞽ-ḫpr(w) snsn-msḫn(t)-nt-zꜢ-Ꜣst
"Distinguished through his birth together with the living Apis, godlike at conception, twin in his birthplace with the son of Isis"
First reign
Dumichen, Altägyptische Tempelinschriften, I, plate CIV
deRouge, Inscriptions et notices recueillies a Edfou, I, plate XLIII
Brugsch, Thesaurus Inscriptionum Aegypticarum, V, 870
Dumichen, Altägyptische Tempelinschriften, I, plate CIV
deRouge, Inscriptions et notices recueillies a Edfou, I, plate XLIII
Brugsch, Thesaurus Inscriptionum Aegypticarum, V, 870
Beckerath, “Handbuch”:240-241, 9:H1
Ka nakht ity pesedj em tameri mi hapu ankh, redj enef habu-sed ashau weru mi Ptah-Tatenen it netjeru
kꜢ-nḫt ꞽty-psḏ-m-tꜢmrꞽ-mꞽ-ḥpw-Ꜥnḫ rdꞽ-n.f-ḥꜢbw-sd-ꜤšꜢw-wrw-mꞽ-ptḥ-tꜢṯnn-ꞽt-nṯrw
"The strong bull and sovereign
who shines in Ta-mery like the living Apis bull, whom has been given many Sed festivals like Ptah Ta-tjenen, and father of the gods"
Second reign
Gauthier, Le livre des Rois d'Egypte, IV, 359 (XLV)
Brugsch, Thesaurus Inscriptionum Aegypticarum, V, 871
Gauthier, Le livre des Rois d'Egypte, IV, 359 (XLV)
Brugsch, Thesaurus Inscriptionum Aegypticarum, V, 871
Beckerath, “Handbuch”:240-241, 9:H2
Sekha su mutef her nesut itef iti tawy em Maat-kheru
sḫꜤꞽ-sw-mwt.f-ḥr-nst-ꞽt.f ꞽṯꞽ-tꜢwꞽ m mꜢꜤ-ḫrw
"The one whose mother placed on the throne of his father, who has siezed the inheritance of the Two Lands in justification"
First reign
Brugsch, Thesaurus Inscriptionum Aegypticarum, V, 870
Daressy, Note sur des bas-reliefs du temple de Deir el-Médineh, BIFAO 6, 73
Brugsch, Thesaurus Inscriptionum Aegypticarum, V, 870
Daressy, Note sur des bas-reliefs du temple de Deir el-Médineh, BIFAO 6, 73
Beckerath, “Handbuch”:240-241, 9:N1
Wer pehty khenti-she neheh semen hepu mi Djehuti-aa
wr-pḥtꞽ ḫntꞽ-š-nḥḥ smn-hpw-mꞽ-ḏḥwtꞽ-ꜤꜢ-ꜤꜢ
Second reign
Gauthier, Le Livre des Rois d'Égypte, IV, 359 (XLV)
Gauthier, Le Livre des Rois d'Égypte, IV, 359 (XLV)
Beckerath, “Handbuch”:240-241, 9:N2
Wer pehty sekhem wadj-wer iti iwa tawy em Maat-kheru, menkh-ib kher netjeru remetju
wr-pḥtꞽ sḫm-WꜢḏ-wr ꞽtꞽ-ꞽwꜤ-tꜢwꞽ-m-mꜢꜤ-ḫrw mnḫ-ꞽb-ḫr-nṯrw-rmṯw
Second reign
Gauthier, Le Livre des Rois d'Égypte, IV, 358 (XLII A)
Gauthier, Le Livre des Rois d'Égypte, IV, 358 (XLII A)
Beckerath, “Handbuch”:242-243, 9:H3
Neb ta mery, heqaef em haau neb habu-sed mi Tatenen it netjeru nesut ity semen hepu mi Djehuti-aa
nb-tꜢmrꞽ ḥḳꜢ.f-m-ḥꜤꜤw nb-ḥꜢbw-sd-mꞽ-tꜢṯnn-ꞽt-nṯrw-nsyt(?) ꞽty-smn-hpw-mꞽ-ḏḥwtꞽ-ꜤꜢ-ꜤꜢ
"Lord of Egypt who rules in joy, the lord of the Sed festival like Ptah-Tatenen, king of the Gods, who determines the laws like the great god Thoth"
First reign
Daressy, Note sur des bas-reliefs du temple de Deir el-Médineh, BIFAO 6, 73
Daressy, Note sur des bas-reliefs du temple de Deir el-Médineh, BIFAO 6, 73
Beckerath, “Handbuch”:242-243, 9:G1
Shesep ta mery, heqaef em haau, neb habu-sed ashau weru mi itef Ptah-Tatenen semsu netjeru, shesepenef nesyt en Ra em qenu nekhet ity wedja Maat semen hepu mi Djehuti-aa
šzp-tꜢmrꞽ ḥḳꜢ.f-m-ḥꜤꜤw nb-ḥꜢbw-sd-ꜤšꜢw-wrw-mꞽ-ꞽt.f-Ptḥ-tꜢṯnn-smsw-nṯrw šzp.n.f-nsyt-n-rꜤ-m-ḳnw-nḫt (ꞽty-wḏꜤ-MꜢꜤt smn-hpw-mꞽ-ḏḥwtꞽ-ꜤꜢ-ꜤꜢ)
"Who, seizing Egypt, rules in joy, the lord of many great Sed festivals like his father Ptah-Tatenen, the oldest of the Gods"
Second reign
Chassinat, le Temple d'Edfou, V, 5
Chassinat, le Temple d'Edfou, V, 5
Beckerath, “Handbuch”:242-243, 9:G2
Iwa netjer menekh netjeret meret mutes nedjet setep en Ptah iri maat Ra sekhem ankh Amun
ꞽwꜤ-(n)-nṯr-mnḫ-nṯrt-mr(t)-mwt.s-nḏt(t) stp.n-ptḥ ꞽrꞽ-mꜢꜤt-rꜤ sḫm-Ꜥnḫ-ꞽmn
"The heir of the Beneficient God and the Goddess who loves her mother and who saves, the chosen of Ptah, who brings forth the order of Ra, the living image of Amun"
First reign
Beckerath, “Handbuch”:242-243, 9:T1·Lepsius, “Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien”:IV, 42c
Iwa netjer menekh netjeret meret mutes nedjet setep en Ptah, ir Maat Ra sekhem ankh Amun
ꞽwꜤ-(n)-nṯr-mnḫ-nṯrt-mr(t)-mwt.s-nḏt(t) stp.n-ptḥ ꞽrꞽ-mꜢꜤt-rꜤ sḫm-Ꜥnḫ-ꞽmn
First reign
Beckerath, “Handbuch”:242-243, 9:T2·Lepsius, “Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien”:Text IV, 108α
Iwa netjer menekh netjeret Meret mutes nedjet setep en Ptah, iri Maat Ra sekhem ankh Amun
ꞽwꜤ-(n)-nṯr-mnḫ-nṯrt-mr(t)-mwt.s-nḏt(t) stp.n-ptḥ ꞽrꞽ-mꜢꜤt-rꜤ sḫm-Ꜥnḫ-ꞽmn
First reign
Daressy, Note sur des bas-reliefs du temple de Deir el-Médineh, BIFAO 6, 72
Gauthier, Le Livre des Rois d'Égypte, IV, 360 (XLVIII A)
Daressy, Note sur des bas-reliefs du temple de Deir el-Médineh, BIFAO 6, 72
Gauthier, Le Livre des Rois d'Égypte, IV, 360 (XLVIII A)
Beckerath, “Handbuch”:242-243, 9:T3
Iwa aanetjeru menekhu setep en Ptah iri Maat Ra sekhem ankh Amun
ꞽwꜤ-ꜤꜢ-(n)-nṯrwꞽ-mnḫwꞽ stp-n-ptḥ ꞽrꞽ-mꜢꜤt-rꜤ sḫm-Ꜥnḫ-n-ꞽmn
Second reign
Gauthier, Le Livre des Rois d'Égypte, IV, 358 (XLII A)
Gauthier, Le Livre des Rois d'Égypte, IV, 358 (XLII A)
Beckerath, “Handbuch”:242-243, 9:T4
Ptolemys, ankh djet mery Ptah
ptwlmꞽs Ꜥnḫ-ḏt mrꞽ-ptḥ
"Ptolemaios, living forever, beloved of Ptah"
Beckerath, “Handbuch”:242-243, 9:E·Lepsius, “Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien”:IV, 42c
References
- Gauthier, H. Le livre des rois d'Égypte. MIFAO 20 (1915): pp. 346–365
- Beckerath, J., 1999. “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2 ed., MÄS 49 (1999): pp. 240–243
- Leprohon, R. J., 2013. The Great Name: Ancient Egyptian Royal Titulary. pp. 183–185
PHARAOH.SE