Pharaoh.SEPHARAOH.SE

Osorkon II

The sixth pharaoh of the Twenty-Second Dynasty
Prenomen: Usermaatra setepenamun
Accession 872 BC
End of reign 837 BC
Duration 35 years

Titulary & Hieroglyphs

 kA nxt mry mAat
Ka nakht mery Maat
kꜢ nḫt mry mꜢꜤt
"Strong bull, beloved of Maat"
Kneeling statue (Cairo Museum, CG 42252)
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:H1
 kA nxt mry mAat
Ka nakht mery Maat
kꜢ nḫt mry mꜢꜤt
"Strong bull, beloved of Maat"
Lepsius, Königsbuch der alten Ägypter (1858), II, pl. 44 (588A)
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:H2
kA nxt mry mAat sxa sw ra r nsw tAwy
Ka nakht mery Maat, sekha su ra er nesu tawy
kꜢ nḫt mry mꜢꜤt sḫꜤ sw rꜤ r nsw tꜢwy
"Strong bull, beloved of Maat, whom Re caused to appear to be king of the Two Lands"
Vernus, Inscriptions de la Troisième Période Intermédiaire, BIFAO 75 (1975): 20, pl. 2
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:H3
kA nxt mry mAat sxa sw ra r nsw tAwy
Ka nakht mery Maat, sekha su ra er nesu tawy
kꜢ nḫt mry mꜢꜤt sḫꜤ sw rꜤ r nsw tꜢwy
"Strong bull, beloved of Maat, whom Re caused to appear to be kung if the Two Lands"
Naos of Bastet, (Cairo Museum CG 70006)
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:H4
... m nsw r spd tAwy
... em nesu er seped tawy
... m nsw r spd tꜢwy
"... as king in order to restore the Two Lands"
Naville, Ahnas el Medineh (1894), pl. 4 (C1)
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:H5
kA nxt xa m wAst
Ka nakht kha em Waset
kꜢ nḫt ḫꜤ m wꜢst
"The strong bull who has appeared in Thebes"
Alabaster statue (Cairo Museum, CG 42208, JE 36697)
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:H6
smA psSty mi sA Ast dmD.f sxmty m Htp
Sema peseshty mi sa Aset demedjef sekhemty em hetep
smꜢ psšty mi sꜢ Ꜣst dmḏ.f sḫmty m ḥtp
"The one who has united the Two Lands like the son of Isis he has assembled"
Kneeling statue (Cairo Museum, CG 42252)
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:N1
smA psSty mi sA Ast s Htp nTrw...
Sema peseshty mi sa Aset, sehetep netjeru...
smꜢ psšty mi sꜢ Ꜣst s ḥtp nṯrw...
"The one who has united the Two Lands like the son of Isis..."
Jaquet-Gordon, The inscriptions on the Philadelphia-Cairo statue of Osorkon II, JEA 46: 13
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:N2
smA psSty mi sA Ast dmD.n.f sxmty m Htp dhn...
Sema peseshty mi sa Aset demedj.en.ef sekhemty em hetep, dehen...
smꜢ psšty mi sꜢ Ꜣst dmḏ.n.f sḫmty m ḥtp dhn...
"The one who has united the Two Lands like the son of Isis has assembled the two crowns in peace, whom [god X] appointed..."
Vernus, Inscriptions de la Troisième Période Intermédiaire, BIFAO 75 (1975): 20, pl. 2
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:N3
smA psSty mi sA Ast sHtp nTrw m irt mAat
Sema peseshty mi sa Aset, sehetep netjeru em iret Maat
smꜢ psšty mi sꜢ Ꜣst sḥtp nṯrw m irt mꜢꜤt
"The one who has united the Two Lands like the son of Isis has satisfied the gods by performing Maat"
Naos of Bastet, (Cairo Museum CG 70006)
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:N4
smA psSty sxmty mi Ast
Sema peseshty sekhemty mi Aset
smꜢ psšty sḫmty mi Ꜣst
"The one who has united the Two Lands like the son of Isis"
Naville, Ahnas el Medineh (1894), pl. 4 (C1)
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:N5
smA psSty mi sA Ast dmD.n.f sxmty m Htp
Sema peseshty mi sa Aset demedj.en.ef sekhemty em hetep
smꜢ psšty mi sꜢ Ꜣst dmḏ.n.f sḫmty m ḥtp
"The one who has united the Two Lands like the son of Isis has assembled the two crowns in peace"
Alabaster statue (Cairo Museum, CG 42208, JE 36697)
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:N6
wr pHty Hwi mnTyw wsr ...
wer pehty, hui mentjyu, user...
wr pḥty ḥwi mnṯyw wsr ...
"The mighty great one who has struck down the bedouin, rich..."
Vernus, Inscriptions de la Troisième Période Intermédiaire, BIFAO 75 (1975): 20, pl. 2
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:G1
wr-pHty Dr sTtyw wsr-fAw m tAw nbw
Wer pehty, der setjetiu, user fau em tau nebu
wr-pḥty ḏr sṯtyw wsr-fꜢw m tꜢw nbw
"The great of strength one who has repelled the Setjetiu-Asiatics is rich in splendor in all lands"
Alabaster statue (Cairo Museum, CG 42208, JE 36697)
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:G2
sxm pHty Hwi xftyw.f wsr-fAw
sekhem pehty, hui kheftyuef, user fau
sḫm pḥty ḥwi ḫftyw.f wsr-fꜢw
"The mighty powerful one who has struck down his enemies is rich in splendor"
Jaquet-Gordon, The inscriptions on the Philadelphia-Cairo statue of Osorkon II, JEA 46: 13
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:G3
... dr pDwt ity sxm m tAw nbw
... der pedjut, ity, sekhem em tau nebu
... dr pḏwt ity sḫm m tꜢw nbw
"... who has repelled the (foreign) bowmen, the mighty sovereign in all lands"
Naville, Ahnas el Medineh (1894), pl. 4 (C1)
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:G4
wsr mAat ra stp n imn
User Maat Ra setep en Amun
wsr mꜢꜤt rꜤ stp n imn
"The strong one belonging to the Maat of Ra, chosen by Amun"
Kneeling statue (Cairo Museum, CG 42252)
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:T1
wsr mAat ra stp n imn
User Maat Ra setep en Amun
wsr mꜢꜤt rꜤ stp n imn
"The strong one belonging to the Maat of Ra, chosen by Amun"
Naville, Ahnas el Medineh (1894), pl. 4 (C1)
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:T2
wsr mAat ra stp n imn
User Maat Ra setep en Amun
wsr mꜢꜤt rꜤ stp n imn
"The strong one belonging to the Maat of Ra, chosen by Amun"
Beckerath, The Nile Level Records at Karnak and their Importance, JARCE 5 (1966): 50
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:T3
wsr mAat ra stp n imn
User Maat Ra setep en Amun
wsr mꜢꜤt rꜤ stp n imn
"The strong one belonging to the Maat of Ra, chosen by Amun"
Naville, Festival-Hall of Osorkon II in the Great Temple of Bubastis (1892), pl. 6 (11)
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:T4
wsr mAat ra stp n imn
User Maat Ra setep en Amun
wsr mꜢꜤt rꜤ stp n imn
"The strong one belonging to the Maat of Ra, chosen by Amun"
Roeder, Aegyptische Inschriften aus den Staatlichen Museen zu Berlin (1913), 263
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:T5
wsr mAat ra stp n ra
User Maat Ra setep en Ra
wsr mꜢꜤt rꜤ stp n rꜤ
"The strong one belonging to the Maat of Ra, chosen by Ra"
Roeder, Aegyptische Inschriften aus den Staatlichen Museen zu Berlin (1913), 537
Beckerath, “Handbuch”:186-187, 5:T6
wsrkn sA bAstt mry imn
Userken sa Bastet mery Amun
wsrkn sꜢ bꜢstt mry imn
"Osorkon, the son of Bastet, beloved of Amun"
Naville, Bubastis (1891), pl. 41 (E-F)
Beckerath, “Handbuch”:188-189, 5:E1
wsrkn sA bAstt mry imn ra
Userken sa Bastet mery Amun-Ra
wsrkn sꜢ bꜢstt mry imn rꜤ
"Osorkon, the son of Bastet, beloved of Amun-Ra"
Daressy, Notes et remarques, REC 23 (1901): 132
Beckerath, “Handbuch”:188-189, 5:E3
wsrkn sA bAstt mry imn
Userken sa Bastet mery Amun
wsrkn sꜢ bꜢstt mry imn
"Osorkon, the son of Bastet, beloved of Amun"
Alabaster statue (Cairo Museum, CG 42208, JE 36697)
Beckerath, “Handbuch”:188-189, 5:E4
wsrkn
Userken
wsrkn
"Osorkon"
Roeder, Aegyptische Inschriften aus den Staatlichen Museen zu Berlin (1913), 537
Beckerath, “Handbuch”:188-189, 5:E5

References